Identification and mapping of quantitative resistance to late blight (Phytophthora infestans) in Solanum habrochaites LA1777

J. Junming Li, L. Liu, Y. Bai, H.J. Finkers, R.G.F. Visser, A.W. van Heusden

Research output: Contribution to journalArticleAcademicpeer-review

26 Citations (Scopus)


Late blight (Phytophthora infestans) can have devastating effects on tomato production over the whole world. Most of the commercial cultivars of tomato, Solanum lycopersicum, are susceptible. Qualitative and quantitative resistance has been described in wild relatives of tomato. In general qualitative resistance can more easily be overcome by newly evolved isolates. Screening of three S. habrochaites accessions (LA1033, LA2099 and LA1777) through a whole plant assay showed that accession LA1777 had a good level of resistance to several isolates of P. infestans. To explore the potential in this wild species, an introgression line (IL) population of S. habrochaites LA1777 was used to screen individual chromosome regions of the wild species by a detached leaf assay. Two major isolates (T1,2 and T1,2,4) were used and two parameters were measured: lesion size (LS), and disease incidence (DI). Substantial variation was observed between the individual lines. QTLs were identified for LS but not for DI. The presence of five QTLs derived from LA1777 (Rlbq4a, Rlbq4b, Rlbq7, Rlbq8 and Rlbq12) results in unambiguous higher levels of resistance. All QTLs co-localized with previously described QTLs from S. habrochaites LA2099 except QTL Rlbq4b, which is therefore a novel QTL
Original languageEnglish
Pages (from-to)427-438
Issue number3
Publication statusPublished - 2011


  • lycopersicon-pennellii
  • genetic backgrounds
  • introgression lines
  • qtl analysis
  • trait loci
  • tomato
  • esculentum
  • durability
  • library
  • quality


Dive into the research topics of 'Identification and mapping of quantitative resistance to late blight (Phytophthora infestans) in Solanum habrochaites LA1777'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this